27 апреля 2023 года в Ташкенте прошел «День корейской культуры» организованный Центром образования Республики Корея. Наш автор побывала в эпицентре событий и готова поделиться впечатлениями (было вкусно).
Организаторы решили выбрать темой «Дня корейской культуры» кимпаб. 900 студентов Центра образования в компании друзей и сокурсников готовили это традиционное блюдо, а педагоги — чутко руководили процессом. На закуску были лотереи и приятные памятные призы.
Пенг Джу Ман директор Центра образования Республики Корея в Ташкенте:
— Долгими часами вы занимаетесь в четырех стенах. Это надоедает, правда? Сегодня у вас появился отличный шанс справиться с накопившимся во время учебы стрессом. Готовьте кимпаб, общайтесь друг с другом, получайте удовольствие от процесса! Сегодняшняя тема урока: «День корейской культуры». Давайте весело проведем это время!
Я часто вспоминаю кимпаб, который готовила и заворачивала мне в школу мама. В Корее ученики начальных классов часто приносят в школу кимпаб. Мама с вечера делала заготовки и с раннего утра начинала готовить.
Я очень любил мамин кимпаб, особенно «хвостики», которые и сейчас вызывают во мне ностальгию. Я надеюсь, что сегодняшнее мероприятие станет ценным и важным событием для всех. Я знаю, что каждый участник вкладывает частичку души в приготовление этого блюда своими руками.
Центр образования Республики Корея в Ташкенте предоставил участникам необходимые ингредиенты для приготовления кимпаба. На столах участников ждали традиционный ким и вареный рис.
Елена Хан, преподаватель и завуч Центра образования Республики Корея в Ташкенте:
— Мы решили провести это мероприятие как занятие по корейскому языку. Все ученики проявили горячий интерес. Дети сами выбирали, какой вид кимпаба будут готовить. Чтобы сделать вкус более ярким и оригинальным, каждая группа приготовила дополнительные ингредиенты для начинки.
Задачей участников было найти оригинальный рецепт и воплотить задумку в жизнь. Студенты подошли к процессу творчески: в качестве начинки использовались не только привычные мясо и крабовые палочки, но и рыба, сосиски и даже колбаски.
Ксения Ли, ученица школы №31, студентка Центра образования Республики Корея в Ташкенте:
— Наша группа очень тщательно готовилась ко «Дню корейской культуры». Мы искали ингредиенты во всех корейских магазинах. Назвать нашу версию блюда классической или оригинальной я не могу. Мы просто старались использовать все ингредиенты, которые были на столе. Наш кимпаб сделан с душой. Я не умею его готовить, сегодня делала это впервые. Мне очень понравился такой формат. Здорово, что можно сблизиться с однокурсниками и весело провести время.
Некоторые участники использовали домашние секреты приготовления кимпаба. Те, кто готовил впервые, пробовали на практике фишки и лайфхаки из Интернета.
Ноира Алиходжаева, студентка Центра образования Республики Корея в Ташкенте:
— Я впервые попробовала кимпаб здесь, в Центре образования Республики Корея, и очень этому рада. Нашей группе помогла подготовится к мероприятию учитель Ким Наталья. Она рассказала, как готовить кимпаб, где взять ингредиенты. Я очень благодарна Центру за сегодняшний день. Мы с друзьями отлично провели время.
Аккуратно скрученные, плотные колбаски со скоростью юрких воробьев вылетали из-под ловких рук участников. Студенты были целиком погружены в кулинарный процесс.
Светлана Фан, ученица школы № 94 школы, студентка Центра образования Республики Корея в Ташкенте:
— Я впервые попробовала кимпаб дома, когда готовила его вместе с мамой. Сейчас с удовольствием готовлю здесь. Мне удалось попробовать новый рецепт из Интернета. Подобные мероприятия интересны тем, что я могу узнать много нового о корейской культуре.
Участники фестиваля, которые уже справились с задачей, угощали гостей мероприятия собственноручно приготовленным кимпабом. Те, кто еще не успел попробовать себя в качестве повара, подбадривали друзей, а также развлекали себя и окружающих зажигательными танцами под хиты k-pop айдолов.
Екатерина Кан, преподаватель Центра образования Республики Корея в Ташкенте:
— Прежде чем начать готовить, мои группы прошли небольшой кулинарный мастер-класс. Я показала им, как правильно выкладывать рис, как заворачивать кимпаб. Дальше они, следуя инструктажу, готовили сами. Для меня самый вкусный кимпаб — это приготовленный с близкими людьми где-нибудь на природе.
День корейской культуры удался. Участники получили заряд бодрости, преподаватели корейского языка побывали в роли шеф-поваров и тоже прекрасно провели время. Гости и участники фестиваля вдоволь поели самого вкусного кимпаба в мире.
Кристина Агейкина
Фото организаторов
История происхождения кимпаба
Одна из самых распространенных теорий появления кимпабов — заимствование у японцев во время оккупации полуострова. Якобы в условиях ограниченных продовольственных ресурсов корейцы научились у японцев делать роллы из риса и прессованных водорослей. Только вместо сырой рыбы они начали использовать для начинки доступные ингредиенты: остатки мяса, корейские салаты, моллюсков и пр.
Эта теория имела бы право на жизнь, если бы не интересный факт — сушить и прессовать морскую капусту корейцы научились еще в 15 веке. Вполне вероятно, что примерно в это же время они начали заворачивать в получившиеся листы рис, который составляет основу рациона местного населения. К нему же добавились и начинки. Так получается, что корейский кимпаб имеет намного более глубокую и многогранную историю, чем принято считать.
Причиной же путаницы можно назвать тот факт, что в 20 веке во времена японской администрации корейский язык был под запретом. Следовательно, для названия кимпаб использовалось наиболее подходящее слово из японского. Так большинство людей и начало считать, что корейские роллы это переосмысленные японские.
Отличие кимпабов от суши
Истинно корейское название кимпаб расшифровывается достаточно просто: ким (кор. 김) название листов сушеных водорослей, паб (кор. 밥) — готовый к употреблению рис. Еще этим словом местное население обозначает всю еду. Перед нами блюдо из нори и риса. К слову, в некоторых регионах к ним больше ничего и не добавляется. Роллы подаются в качестве подгарнировки к маринованным осьминогам и другой еде с ярким соленым или острым вкусом.
Первое отличие от маки суши заключается в заправке риса. В японские роллы добавляют сахар и рисовый уксус. Для кимпабов рис заправляют солью и кунжутным маслом, что придает им характерные ореховые нотки.
Второе принципиальное отличие — начинки. Для маки роллов используют свежую сырую рыбу. Срок годности такого блюда исчисляется минутами, поскольку рыбе свойственно быстро портиться. Для корейских роллов в начинку идут разнообразные готовые ингредиенты. Это может быть рыба, мясо, овощи, салаты, соленья. Все эти продукты могут пролежать относительно долго даже при комнатной температуре. Из-за этого блюдо стало популярной разновидностью перекуса на вынос. Получился такой своеобразный бутерброд из риса и водорослей с любимыми начинками.
Каждая хозяйка готовит кимпабы по-своему. Часто в корейские роллы идет все, что есть в холодильнике. Поэтому собрать абсолютно все вариации этого блюда не представляется возможным. Оно настолько универсально и разнообразно, что каждый человек может приготовить себе лакомство по вкусу.
***
Источник: «Корейцы Узбекистана» № 9 (85)
Мы в Telegram